18 окт. 2007 г.

Галопом по Северной Африке

Мы решили поместить в Интернете наши впечатления от поездки по Марокко для того, чтобы они помогли тем будущим искателям приключений, которые собираются в эту удивительную страну. Ночью встречаю сестру Анастасию в аэропорту. (Она приезжает ко мне из Таллинна, в Испанию, второй раз и идея и планирование путешествия это целиком ее заслуга. Я учусь в докторантуре в Гранадском университете.) Ночуем в студенческой гостинице, в Малаге, недалеко от автобусного вокзала. Ночью не спится, я не видела сестру больше года, и как только закрываю глаза, начинаю бредить дюнами, арабскими сладостями, верблюдами и скакунами.
Надо сразу сказать, что мы поехали без туров, без брони, без всего, просто сели и поехали и думаю, что именно таким образом можно ближе познакомиться со страной. Нашими путеводителями были: книга Lonely Planet “Marruecos” в испанском переводе (думаю, что лучшая в своем роде, в ней помещен список гостинец и ресторанов и указаны на все цены), одна книга по-русски Вокруг Света "Марокко"и еще одна по-английски Morocco (Globetrotter Travel Guide). Уже заранее, пользуясь этими источниками, мы составили список отелей и гостинец в каждом из городов, которые мы хотели посетить, и следовали ему во время путешествия.
Анастасия и Мария

17 окт. 2007 г.

01.10.2007 Понедельник

1-ый день: MÁLAGA – ALGECIRAS – TARIFA (европейское побережье Гибралтарского пролива) – TANGIER - CHEFCHAOUEN

МАЛАГА
Наше увлекательное путешествие по Марокко начинается 1-го октября (случайное совпадение?), в понедельник, в 7.45 на Фонарной улице (calle Faro) пляжной зоны Малаги. Закидываем некоторые вещи моей студенческой подруге и завтракаем на пляже - эстонские творожные сырк
и и сосиски. Никогда не забуду ожидание рассвета в это утро: суета попугайчиков в кронах соседних пальм, ощущение удивительной свободы, приятная свежесть утра. Эту свободу и свежесть я особенно почувствовала, когда на пляже появился отряд сонных уборщиков. Приветствуем огромное яркое солнце, неожиданно поднимающееся из-за маяка и открывающее все затуманенные прелести пляжа, который мы фотографировали. Малага находится от Гранады всего на расстоянии полутора часов езды, а разница огромная и в климате и в пейзаже! Малага – это тропическое побережье, а Гранада примыкает к горной цепи Sierra Nevada. Мы хватаем вещи и после получасовой прогулки по Малаге садимся в автобус, направляющийся в Альхесирас (исп. Algeciras). Через час и 45 минут пересаживаемся на автобус на Тарифу и затем, наконец, добираемся до порта.

ТАРИФА
Уже на пароме почувствовалось, что мы переступали границу между Западом и Востоком и приближались постепенно к Аль-Магриб. Появились марокканцы в своих характерных джеллабах (جلاب, марокканский традиционный кафтан) и с неизменными черными полиэтиленовыми пакетами (потом в течение всего путешествия мы наблюдали города и поля сплошь усеянные этими «удобствами» капиталистического мира). Впервые почувствовался восточный колорит - даже персонал парома говорил т
олько по-арабски и по-французски. Несомненно, мы были на этом пароме единственными русскими и естественно единственными русскими из Эстонии. Не знаю почему, но меня это обрадовало! Я приглядывалась к европейским парам вокруг. И уже в тот момент мне стало ясно, что мало кто из европейских женщин путешествует по Марокко без мужского сопровождения. Второе, что мне бросилось в глаза, когда я оглядывала расположившихся рядом с нами европейских путешественников (преимущественно молодых испанцев и французов), что направлялись они в Марокко с огромными станковыми рюкзаками. Эти рюкзаки были такими большими, что когда они их одевали на себя, напоминали улиток, сгорбленных под тяжестью своих домов.
По сравнению с ними, мы ехали налегке.
Тарифа очень аккуратный курортный городок, заполняющийся летом иностранными туристами. В далеке, на скалистом бере
гу возвышаются развалины крепости. Помню, что как только я увидела желтоватый нежный песок пляжа и жирных важных чаек на берегу, мне ужасно захотелось остаться (желание, осуществленное на обратном пути). Тем не менее, наш взгляд уже устремился на противоположный берег Гибралтарского пролива, где, с одной стороны, вырисовывался грозный силуэт английского Гибралтара; с другой – угадывался Танжер, северная точка африканского континента. В древности горы, расположенные по обеим сторонам пролива, назывались Геркулесовами столбами. Из Тарифы ходят паромы в Танжер каждые два часа и переправа длится всего 45 минут. Покупаем билет на 15.00 по испанскому времени и высаживаемся в Танжере в 13.35. На нас работает существующая разница в два часа, по сравнению с испанским временным поясом.
Помню, что перед выездом, еще в Гранаде, я, критически осмотрев свой рюкзак, выложила половину приготовленных вещей. Таким образом, в Испании осталась почти вся одежда и спальник. Я очень долго сомневалась брать ли спальник, в итоге сначала я решила вместо него взять простынку, которую, в конце концов, тоже оставила. Как правило, во всех отелях (даже самых дешевых) предоставляют чистые простынки, так что мои страхи были безосновательны.
С борта парома я кинула взгляд на удаляющийся Пиренейский полуостров. В самом узком месте пролива его расстояние составляет всего лишь 14 километров и десятки марокканцев, мавританцев и других нелегальных эмигрантов из стран Африки каждый день рискуют жизнью, чтобы добраться до «земли обетованной». И естественно когда попадают сюда неизменно приходят к выводу, что рай не существует ни там ни здесь. Парадоксальным образом, совершая это же путешествие только в обратном направлении, мы были одержимы тем же желанием.


ТАНЖЕР

Первое впечатление от Танжера было ошеломляющее, по крайней мере, у меня. Мне сразу захотелось вернуться на
паром, чтобы спокойно наслаждаться видом оттуда. Дело в том, что ритм жизни в восточных странах очень сильно отличается от западных. Марокканцы не могут стоять на месте и всегда сильно жестикулируют. Тем не менее, именно в этот арабский бардак и хаос, который меня напугал в начале, мы и стремились погрузиться. С развитием туризма и наплывом иностранцев в течение последних лет появилось огромное число желающих на этом заработать.

Последнее мне ужасно с первого же момента напомнило Россию. А восточный колорит и красные флаги по всем углам (национальный флаг – это красное полотнище с зеленого цвета пентаграммой посередине) очень напоминало мусульманские регионы бывшего Советского Союза. Как только мы вышли, к нам устремились толпы марокканцев предлагая ночлег, проезд (petit taxi – очень распространенное средство передвижения по городу даже среди местных), экскурсию по городу, безделушки и даже некоторые «особые» услуги (мне их предложили в течение путешествия по крайней мере три раза). Так называемые «неофициальные гиды» превратились последнее время в настоящую мафию, преследующую туристов. Особенно это ощущалось дальше в более крупных Мединах Феса и Марракеша.
Мы сразу же поменяли на первое время 200 евро на человека, мне дали 2.213 дирхам и я себя почувствовала богатой и довольной. Удивительно, но нам этой суммы хватило практически на все путешествие, единственно мы потратили еще несколько евро на сувениры и на такси. Наш план был сразу же продвигаться вглубь страны в сторону Феса и заночевать в небольшом, но милом городке с почти невозможным названием – Шефшауэн. Он известен своими выкрашенными в голубой или ярко синий цвет улицами и выращиванием марихуаны. Многие испанцы посещают этот городок только для того, чтобы покурить. Когда мы пришли на автобусный вокзал, выяснилось, что автобусов уже не было, единственный выходил в 12.00 утра. Поэтому мы скооперировались с одной испанской парой (по их виду можно было легко вообразить цель их посещения города) и я начала переговоры о цене с ожидающими нас, как стервятники, таксистами. После оживленных переговоров на испанском языке мы сторговались на 50 евро с четырех (с нас двоих соответственно 25), хотя первоначально с нас пытались стрясти аж 60 евро с человека. Но не на дураков попали! Мы с сестрой вычитали в книге, что такого рода путешествие на такси между соседними городами стоит не больше восьми евро. Несомненно, даже то, что мы заплатили, было дорого за 118 км. в Марокко, но нам ничего другого не оставалось и мы погрузились в потрепанный белый Мерседес и понеслись открывать страну. Наш водитель оказался бербером и, как и многие зарабатывающие себе на хлеб на туристах, говорил превосходно по-английски и по-испански, не считая своего родного берберского, арабского и французского. Так я первый раз в жизни (и наверно в последний) путешествовала на такси из одного города в другой!


ШЕФШАУЭН

В первый же день мы выяснили, что темнеет в Марокко очень рано, солнце заходит уже в 19.00. Поэтому когда мы приехали в город, часов в 18.00, у нас оставалось
очень мало времени на поиски ночлега, так сказать при свете солнечного дня. В Шефшауэне продолжался тот же ритуал, уже за машиной галопом по улицам понесся марокканец, который предлагал свои услуги по поиску гостиницы, естественно ожидая оплаты. При этом он нам наврал с три короба. Мы хотели найти исторический центр, так как все отели обычно расположены там, в Медине, а он нас завел в другое место. И так как уже стемнело, нам ничего не оставалось, как поселиться в невзрачном отеле “Boston” с марокканским туалетом и без простынок (чем марокканский туалет отличается от европейского я выяснила когда уже заплатила за ночь). Надо еще иметь в виду, что путешествовали мы во время мусульманского Рамадана. В течение дня мусульмане соблюдают пост, который прерывается в шесть часов. Так вот, когда я пыталась выяснить был ли в гостинице душ, мне ответил хозяин, что всеми этими проблемами он займется только после ужина. Мы остались в комнате, так нам никто не объяснил где же находилась Медина (Старый Город), европейцев кроме нас нигде не было видно (эта испанская пара также таинственно пропала, как и появилась), а выходить на наполненную марокканскими мужиками улицу не хотелось.
(
Мы немного прогулялись по темным улицам города, но вскоре вернулись обратно в отель. Как-то неуютно было. Женщины в это время не выходят на улицу и в кафе сидят одни мужчины. Настя) Мы заказали марокканский зеленый чай в комнату и нам принесли его в высоких стаканах, наполненных до половины свежей душистой мятой. Так закончился наш первый день в стране восходящего солнца. Я заснула усталая и довольная примерно в 20.00. так и не дойдя до душа, вернее так и не выяснив, существовал ли он вообще и даже не услышала завывания муэдзина с минарета, зазывавшего всех на молитву в 4.00 утра. Потом сестра мне сказала, что кто-то ломился к нам в комнату где-то в 2.00 ночи и я подумала про себя, что, наверное, нам хотели принести простынки или позвать на празднование Рамадана. Все возможно в Марокко!

Затраты: стоимость билетов Гранада – Малага – 9.80 евро, Малага – Альгесирас – 10.20 евро, Альгесирас – Тарифа – 1.90 евро, Тарифа – Танжер и Танжер – Тарифа (туда и обратно) - 55 евро, Танжер – Шефшауен – 12 евро, комната на двоих – 100 дирхам, чай – 5 дирхам

16 окт. 2007 г.

02.10.2007. Вторник

2-ой день: CHEFCHAOUEN-FES


Просыпаюсь в 6.00 абсолютно выспавшейся и с огромным желанием осмотреть город. В 7.00 выходим в поисках Медины (по-арабски означает город и все самое интересное обычно находится именно там). Начинает светать и мы наблюдаем как марокканские дети идут в школу, все в белых рубашках, и как первые нищие занимают свои места у входа в старую часть города. Наконец-то мы попадаем туда, куда мы стремились вчера, в царство выкрашенных в синий, голубой или белый цвета двориков.
Здесь в белый цвет выкрашивают даже камни в полях. Как будто бы в сказочной стране все улицы заполнены ослепляющим белым или фосфорицирующим ярко синим цветами. Название города означает «вершина» и связано с располагающейся недалеко горной цепью под названием Риф, излюбленное место туристов предпочитающих “trekking”. Некоторое время кружим по узеньким улочкам, напоминающих лабиринты, и затем выходим на центральную площадь Uta el-Hammam, на которой встречаем первых европейцев, чинно развалившихся на удобных подушках кафе.
Воздух наполняется ароматами свежего хлеба и сыра и сразу просыпается аппетит. Вслед за другими туристами, мы выбираем кафе и заказываем марокканский завтрак, который состоит из свежего сока, хлеба, козьего сыра, кусочков плавленого сыра, свежего масла, несколько видов джема, кофе или чая на выбор. Хотя типичный марокканский завтрак и напоминает французский (такое сравнение мне приходилось слышать не раз), на мой взгляд, он ничего с ним общего не имеет, так как: хлеб подается свежеиспеченным (иногда его заменяют берберские блинчики), масло и сыр также собственного приготовления. Хлеб в доме обычно пекут все марокканские женщины для своей семьи и иногда какую-то его часть продают в ларьках. Сорт марокканских апельсинов славится во всем мире своим сладким вкусом. Без преувеличения скажу, что еще нигде я не пробовала такого вкусного свежего сладкого сока как в Марокко! Мед также является неотъемлемой частью марокканского завтрака. Хозяева нескольких отелей, расположенных на этой площади, испанцы, о чем говорило и само название гостинец: Hotel Barcelona, Hotel Madrid, Pensión La Castellana, Hostal Guernika. У нас было запланировано остановиться в отеле “Guernika” (по названию испанского города в Стране Басков и одноименной знаменитой картины Пабло Пикассо). Но мы это сделаем когда-нибудь в следующий раз! После завтрака сразу же забираем вещи и в 12.00 садимся на автобус фирмы Voyage Lotfi, направляющийся в Фес.
Расписание автобусов из Шауэна. Есть ещё и другие автобусы. В Марокко у каждой фирмы на автовокзале есть свое окошко и что бы найти подходящий автобус, приходится обойти весь вокзал. На вокзале или у входа, вам обязательно начнут предлагать билеты называя названия всех городов подряд. Советую, даже если услышите нужный вам город, ничего не отвечая идти и купить билет в кассе. Я не знаю кто эти люди, может они работают от фирмы, а может и нет.




ФЕС. ИМПЕРСКИЙ ГОРОД


Через четыре часа мы уже на месте. На вокзале, как всегда, отбиваемся от местных приставал и сразу же идем прямиком в отель Cascade, который находится в Медине (старый район Fez el-Bali), напротив одного из основных в нее входов. Этот отель я выбрала по моей книге, сестра же также нашла положительные о нем отзывы в Интернете. Отель известен своей террасой, впрочем, на крыше любого приличного отеля обязательно она должна быть. Когда все места заполняются (это случается, например, во время летних каникул) возможно переночевать за символическую плату на удобных диванчиках прямо под открытым небом. В первый день нашего пребывания в Фесе нам не повезло – внезапно пошел проливной дождь, явление весьма редкое в Марокко. Поэтому, как только мы вышли, нам пришлось купить огромный семейный зонт (мне потом очень нравилось разгуливать с ним по барханам) и вышли осматривать город. Около пяти начало темнеть, мы плутали по улицам просто так, так как понять где ты находишься в старом городе Феса просто невозможно. Не поможет даже план города! Фес считается самым старинным из имперских городов, в течение многих веков был культурным и религиозным центром страны. В том виде, в котором город сохранился до сегодняшних дней, он был возведен династией испанских мусульман, которая переселилась в Марокко после завоевания Гранады католическими королями в 1492 году. Во всем городе доминирует зеленый цвет – символ ислама и Фес по праву считается северной столицей Марокко. Медина Феса считается самой запутанной, большинство улочек, всего их около 10.000, очень узкие и многие из них заканчиваются тупиком. Этим пользуются местные «гиды», которые на каждом шагу навязываются тебе в услуги.Причем они ничего тебе не рассказывают и не спрашивают куда именно ты хочешь идти, а просто ведут тебя подальше от центра, чтобы ты совсем уже не смог выбраться оттуда без их помощи. Передвигаться по Медине трудно, но возможно. Если вы потеряетесь, то стоит вам растерянно посмотреть по сторонам, как вам на помощь поспешат, так называемые, хелперс, которые доведут вас до отеля. За такую услугу достаточно заплатить только 10 дирхам (1 евро), хотя естественно у вас будут просить больше. Нужно помнить, что в туристических городах Марокко за все надо платить. Доходит даже до смешного. Если вы идете на вокзал и кто-нибудь из местных бомжей вам указывает рукой где находится вход, не удивляйтесь если он потребует с вас оплаты за оказанную услугу. Одна из достопримечательностей города – это его фабрики по отделке кожи. По всей Медине разъезжают ослики, нагруженные ею на разных стадиях обработки. С помощью марокканского подростка мы дошли до одной из фабрик, с крыши которой открывался прекрасный вид на огромные чаны с краской и суетящихся между ними рабочих. Несмотря на дождь, работа на фабрике продолжалась. При входе туристам предлагается веточка мяты, для того чтобы заглушить запахи химикатов. Хотя вход и бесплатный, выйти не так то и просто, надо обязательно что-то купить, либо заплатить продавцу магазина при фабрике за рассказ и за оказанное внимание (даже если ты в нем и не нуждался). Я почти уверена, что те подростки, которые приводят клиентов, получают процент с купленных ими товаров. Мы купили кожаную сумку с восточным узором. Я торговалась до последнего. Торговля – это не только способ продажи, но и особый ритуал и форма общения между людьми. Очень часто продавец интересуется из какой страны приехал его потенциальный покупатель и в зависимости от этого прикидывает цену. Зафиксированные цены мы увидели только в Танжере на обратном пути, поэтому там все стоило гораздо дешевле.

Мы с трудом отвязались от подростков. По дороге они пригласили нас еще в аптеку, где нас натерли каким-то чудесно пахнущим мылом, предложили панацею от всех болезней и в том числе и омолаживающее масло арганы.После всех этих приключений мы поужинали в Restaurant des Jeunes, рядом с отелем. На первое взяли марокканский Harira (суп из бобов, лапши и помидоров), на второе – тажин: тушеная курица с овощами, на третье – кусочки дыни. Все было очень вкусным. Улица постепенно заполнялась людьми: туристами и местными, которые начинали традиционное в течение этой недели празднование Рамадана.
Затраты: завтрак на площади Uta el-Hammam в Шефшауене – 20 дирхам, Настя заказала еще омлет с помидорами – 15 дирхам, билет из Шефшауена в Фес – 50 дирхам, комната на двоих c завтраком в Фесе - 100 дирхам, ужин в Restaurant des Jeunes – 45 дирхам, чай с мятой – 5 дирхам, кожаная сумка маме – 400 дирхам, зонтик – 40 дирхам



15 окт. 2007 г.

03.10.2007 Среда

3-ий день: FES - RISSANI

Утром просыпаюсь под пение птичек. Выхожу довольная на террасу и мне открывается вид на весь город: крыши, антенны, серые развалины и над всем этим городским хаосом парят ласточки. Видимо это были те ласточки, которые проводят лето в наших краях, а на зимовку прилетают в Магриб, в северную Африку. Арабская пословица гласит: «Магриб - священная птица. Тело её - Алжир, правое крыло - Тунис, левое - Марокко». Начиная с 7.00 утра раздается пение с ближайшего минарета. Нам обещали завтрак в 7.00 (он входил в цену комнаты!), но я обнаруживаю повара спящим в коридоре на полу. После такой находки я уже ни на что особенное не рассчитываю. Мы поднимаемся на крышу отеля, наслаждаемся видом и фотографируем оттуда город.На террасе еще остались лужицы, напоминающие о вчерашнем ливне, но сегодня уже во всю печет солнце.

Сюда же поднимаются первые проголодавшиеся обитатели нашего отеля, первые из них - группа французов. Они стряхивают воду со стульев и усаживаются покурить. Самое удивительное, что проходит несколько минут и нам несут на подносе свежевыжатый апельсиновый сок и свежеиспеченные берберские блинчики с маслом и джемом. И проявивший удивительную быстроту повар улыбается нам во весь рот своей наивной и беззубой улыбкой, которая как бы говорит, что многого для счастья не надо. В меню также значится банановый сок, который хотела попробовать моя сестра, но… времени­, к сожалению, при таком ритме путешествия на все не хватило.
Подкрепившись, идем на вокзал и покупаем билеты до Рисcани, откуда затем мы направимся в Мерзоугу, деревню, граничащую с дюнами Эрг-Шебби в Сахаре, недалеко от Алжирской границы (Erg Chebbi, по-арабски «erg» означает песок). Расстояние из Феса до Рисани составляет 462 километра. Поэтому чтобы не тратить день, мы выбираем ночной автобус. Он выходит в 20.30 и прибывает в 7.00 утра.
Расписание автобусов CTM из Феса
Погода стоит отличная и мы решаем второй раз обойти город. Большинство имперских городов состоят из трех частей: Медина – старая часть (Fez el-Bali называется в Фесе), Ville Nouvelle – новый город, построенный французами (как правило, ничего интересного там нет, так как эта часть напоминает европейские города) и Mellah или Fez el-Jdid – еврейский городок. Углубляемся опять в лабиринт Медины. Наше внимание привлекает выставленный на одной из улиц огромный бронзовый самовар, точно такой же можно встретить и в России. Этот самовар приглашал заглянуть в мастерскую и одновременно магазин бронзовых изделий. Поторговавшись, как обычно, я себе купила тарелку, а сестра себе приобрела настоящий марокканский заварочный чайник. При этом туристам, заполнившим зал, объясняли на всех языках мира как отличить бронзу от подделки. Хотя мы и пытались избегать туристических мест и покупок сувениров, думаю, что эти сувениры того стоили.

Затем блуждаем какое-то время в поисках вчерашней фабрики, мы хотели пофотографировать с ее террасы. И совершенно уже заблудившись, обращаемся к полицейскому. Кстати, полицейские в Марокко не говорят ни на каком языке, кроме естественно арабского и французского. Я показывала этому полицейскому то, что нас интересовало по-французски «Merveilles de Cuir», то есть фабрика кожи, а он то ли не понимал, то ли прикидывался… потом я поняла почему. Хотя я неоднократно слышала, что «неофициальные гиды» боятся полиции, но в нашем случае все было не так. Этот полицейский нам указал на парня, который вызвался нам помочь, но повел нас совершенно не туда, куда мы хотели, и еще за это требовал оплаты. Когда я ему объяснила, почему я отказывалась ему платить, он принялся материть нас по-арабски и по-английски и даже плюнул в нашу сторону, так что нам ничего не оставалось, как спасаться бегством. А он и несколько его дружков неслись за нами по пятам. Помню, что я все искала европейские лица, но на тех улицах их не было…Затем мы посетили королевский дворец, еврейское гетто и прошлись по рынку. Достопримечательностью еврейского района считается его кладбище (конечно же его не сравнить с еврейским кладбищем в Праге), причем для евреев вход бесплатный, а для остальных нет. Остаток дня мы провели на террасе отеля, загорая и отдыхая. В 17.00 позвонили нашему гиду Али, чтобы он нас встретил на следующий день на вокзале и мы обо всем договорились. Затем, чтобы скоротать время до автобуса, пошли в достаточно элегантный и недорогой ресторан напротив отеля подназванием «Le Kasbah». Как раз в это время начинался мусульманский ужин во время Рамадана и естественно никто не хотел его пропустить. По всем сторонам появились мужчины с бутылками от Кока-Колы, наполненными кислым молоком. Разговение во время Рамадана начинается молоком и финиками, в память о пророке Мухаммаде.



В ресторане его хозяева прямо перед нами расстелили коврик и начали молиться в сторону Мекки, затем все радостно принялись за еду: мы уминали марокканский салат и кус-кус, они - финики и марокканский суп. Мусульмане соблюдают пять основных заповедей Корана: единство Бога, молитва, соблюдение Рамадана, подаяние бедным и посещение Мекки. Рука Фатимы с вытянутой вперед ладонью выгравирована на замковом камне «Ворот Справедливости» центрального входа в Альгамбру в Гранаде и ее пять пальцев символизируют эти заповеди. Декоративные элементы многих мечетей и дворцов в Фесе и других городах мне напомнили Дворец Насридов, расположенный в прекраснейшей Альгамбре. Альгамбра – лучше всего сохранившийся и старейший в мире из дошедших до нас староисламских дворцов. И действительно, испано- мусульманская керамика (изразцовый цоколь из люстровой керамики), искусство филигранной резьбы по стуку и мастерство лепнины, напоминающей сталактиты (примером может служить сталактитовый купол в «Зале Абенсеррахов» и декор знаменитого «Львиного дворика»), были вывезены последней династией гранадского эмирата и распространены по всему северу Африки. Мусульмане до сих пор считают эту жемчужины Аль-Андалус своею и с восторгом вспоминают времена, когда практически вся Испания принадлежала арабскому миру, при этом явно идеализируя жизнь в Алгамбре XIII XIV веков, ее максимального расцвета и строительства дворцов династией Насридов. Строительства Альгамбры задумывалось как обретение рая на земле. Думаю, что эту задачу им удалось выполнить. Стены Альгамбры покрыты девизом Насридов: «Нет победителя, кроме Бога!» и на главных «Воротах Справедливости» высечено: «Слава Аллаху! Нет Бога, кроме Аллаха, и Магомет пророк его. Не существует иной силы, кроме Божьей».
В 20.00 мы зарегистрировали багаж в офисе фирмы СТМ, самые лучшие автобусы ходят от этой фирмы и она единственная тебе гарантирует, что твой багаж доедет в целости и сохранности. Мы отказались сдавать рюкзаки в багажное отделение, так как
они помещались в салон. С нами путешествовало еще несколько иностранных пар, одна из них – испанцы. В новом районе города на автобус село несколько марокканцев в костюмах и для меня так и осталось загадкой, где же они сошли и куда же они ехали, если все современные города остались на Севере и Западе страны и мы продвигались в сторону пустыни с берберским населением.
Один молодой марокканец, бербер по происхождению, сразу же развил активную деятельность по вербовке туристов. Он предлагал себя в качестве гида для путешествия по пустыне.
Этот бербер по очереди беседовал со всеми иностранцами и когда он подсел к нам и начал «обработку», меня поразила изощренность используемых им способов обмана. У нас заранее уже была зарезервирована поездка на верблюдах в пустыню и ночь с гидом. Начиная с деревни под названием Мерзуга, существует большое количество так называемых касбахов, постоялых домов, выполненных их глины и соломы, которые предоставляют туристам жилье, еду и ряд увеселительных поездок – на верблюдах или джипах. Гида можно заказать прямо в деревне, как правило, некоторые из них подходят к автобусу и, насколько я поняла, они обычно очень завышают цену. Моя сестра договорилась о поездке с Али, после того как нашла в интернете положительные о нем отзывы побывавших до нас путешественников. Я позвонила ему из Испании и договорилась о небольшой скидке (40 евро за ночь в пустыне, поездку на верблюдах и еду, это не так уж и дешево, но с Али комфорт и хорошая компания гарантированы, остальные гиды берут больше).
Возвращаясь к молодому берберу… Еще в Фесе, до отправления автобуса, в офисе автобусной компании СТМ, ко мне подошел один из марокканцев и спросил меня как меня зовут и куда и зачем я еду. Я, ничего не подозревая, ответила на все его вопросы. Он также пытался предложить гида для путешествия по пустыне и явно был одним из знакомых бербера, с которым мы ехали в автобусе и который, подсев к нам, с серьезным видом сказал, что ищет Марию и что только что разговаривал по телефону с Али, что Али не может нас встретить и поэтому мы должны были сойти с ним в совершенно другом месте. То есть, чтобы показалось достоверным, он мне сообщил некоторые данные, которые у меня выведал его друг в Фесе. Когда я ему ответила, что собиралась позвонить Али, его заинтересованность в нас сразу пропала. Так я окончательно пришла к выводу, что нельзя доверять марокканцем, что, я думаю, и спасло меня от дальнейших разочарований. Хотя не раз во время путешествия мы встретились с прекраснейшими людьми. О чем рассказ впереди.

Затраты: Билет Фес – Риссани : 140 дирхам, отдельная плата за багаж – 5 дирхам (с нас не должны были ее брать, так как мы взяли багаж в салон), ужин – 70 дирхам, вода бутылочная – 5 дирхам, фрукты на рынке (оказались несъедобными!) – 23 дирхам (цена явно завышенная!).